He told you. - He hasn't told me anything, but I know, Lincoln. - I know what he's planning. - Call him off. - If you love him, call him off. - I saw the tape. - What's on the tape's not how it went down. - I know what I saw. - I know what I saw. - I was there, remember? - I got high that night. - I had to. - It was the only way I could go through with it. - I never pulled the trigger. - The guy was already dead. - Yeah, I know. You've told me a thousand... - Then listen! I was set up! - I went there that night to clear a debt. - Crab Simmons was on my ass for the 90 grand I owed him. - He told me the mark was some scumbag drug dealer - and if I took it, we'd be clean. - I never pulled the trigger. - All I know is that somebody wanted me in the same garage as Terrence Steadman that night. - Why would somebody want to set you up? - It wasn't about me. It was about him. - Steadman? - Yes! - The guy was like a saint. - All the charity work, - the environmental progress his company was making... - About the only person in this entire country who had motive to kill him was you. - You came all the way down here to tell me how guilty I am? - I don't know why I came here. - You have your life now-- - I know that-- - but if what we had before meant anything to you, - you'd find out the truth. - Maybe all this is the truth. - Maybe they got it right. - Badge! - Open up, Badge!
- You talking again? - It's my girl's birthday. - Happy birthday to her, then. - You gotta let me call her! Please! - I'll give you a million dollars, if you let me use the phone. - I seen your kicks, Sucre. - You got something like 40 cents to your name. - Please! - God, no! - All right. Maricruz. What are you doing? Come on. - Yeah, it's okay, Hector. You go ahead. - What are you talking about? - I think I'm just going to take a cab. - What do you mean, like, go home? I mean, you just got here. - He didn't call you, did he? - Look... I love Fernando to death, but the guy's a deadbeat. - You got to move on with your life. - Mr. Giles, - we'd like to have a word with you, if we could. - I really don't have time. - I'm afraid we're going to have to insist. - It's come to our attention that you made a FOIL request - a couple of days ago, on the Burrows case. - Yeah. So? - Records show that you made a dupe of the surveillance tape. - That's right. - Mind us asking why? - It's for one of Burrows' old girlfriends, man. - She was under the impression that the guy was innocent. - I figured it'd, you know, help her with closure. - She's in possession of the tape now, then? - Don't pull that card on me. - It's the Freedom of Information Act. - She's entitled to that tape as much as you or I are. - Oh, no, no, no, no, no, by all means, by all means. - - May I go now? - Just one more thing. - This old girlfriend of his... - what's her name? - Excuse me. - Is this the Simmons residence? - I'm Ms. Simmons. - I'm sorry, um... - I'm Veronica Donovan. - I'm looking for Crab Simmons. Are you related? - He's my son. - Is he around? - No. - Could you tell me where I could find him? - Lady, go away. I can't help you. Can't you understand that? - I'm sorry. It's just... - a man's life is at stake, and maybe your son can help him. - Crab can't help nobody, lady. - He's dead. - I'm sorry. - Heads up! 7-up, cons, stand your gate! - 'Bout to jump off, Fish. - Ballard, get back on your number. - I need backup. - I said back on your number! - Help me... - Scofield! - You're a dead man, Scofield! - You hear me?! - You're a dead man! - I really don't know what to say to you gentlemen. - I try to give you the benefit of the doubt, - I try to treat you with respect. - You can't even respect yourselves. - So, there's going to be a 48-hour lockdown. - No mess. No showers. - No visitation. - And I strongly suggest that you all learn to get along. - Otherwise, the next time, it's going to be a week, - and the time after that, it's going to be a month. - Think about it. - Got a Leticia Barres on the line. - I don't know who that is. Take a message. - She says she used to date Crab Simmons. - Leticia, thank you for calling. - You want to hear what I have to say, - we meet in a public place, where they can't get to us. - Whoa, whoa, whoa. Where who can't get to us? - You want to hear what I have to say or not? - 'Cause if you don't, I'm going to hang up right now. - No, no, no-- you just name the time and the place. - Over here. - Leticia, thanks for coming.. - Go easy, lady. - We don't know each other, you got that? - We'll stay out here in the open where they can't get to us. - Where they can't do what they do. - Only reason why I'm talking to you - 'cause they gonna kill your boy like they killed mine. - Coroner's report says smack killed your boyfriend, Leticia. - - It was an overdose. - Wasn't no overdose. - What do you mean? - Crab didn't use. He had a bad heart. - If he touched the stuff, it'd kill him. - I mean, don't you think it's just the slightest bit of a coincidence - he OD'd a week after your boyfriend's crime? - They killed him 'cause he knew things. - Things they didn't want to get out. - Like what? - Like who was really behind that hit that night. - Wasn't Crab, that's for damn sure. - And it sure as hell wasn't Lincoln. - Neither of them boys knew what they were getting into. - They were just pawns in a big game. - What? - - They're here. - Who's here, Leticia? - Don't try to follow me. - Don't find me. I won't testify. - Just slow down and talk to me. - I'd get as far away from here as you can, girl. - 'Cause there ain't nobody they can't get to. - Leticia! - Hello? - We have a small complication. - There's a lawyer poking around. - Veronica Donovan. - Yes. - You can handle a girl who graduated - in the middle of her Baylor law school class. - At least I'd like to think so, - given the stakes of what we're dealing with here. - Anyone that's a threat to what we're doing is expendable. - Anyone. - Understood. - Then do what you need to do to make this go away. - You there, Pretty? - I know you're there. - Just want you to know I'm coming for you. - You got nowhere to run. - You're trapped in that little hole of yours. - Trapped like a pig I'm going to slaughter. - Who's my 1:00? - Uh, Michael Scofield. - I was wrong about you, Scofield. Here's your PUGNAc. - Little bit late. - Better late than never, right? - Scofield! Infirmary! - We'll see about that. - - Mm-hmm. - I'm gonna find out, you know... - what it is you're doing up there. - How long does this take? - It used to take hours. - They've come a long way with the new glucose kits. - This'll take us about ten seconds. - Slide the strip into the meter, we're ready to go. - I'm sure you know this, - but average glucose for the non-diabetic is about 100 milligrams per deciliter, - so we see a number like that here, and we know you've been misdiagnosed. - You seem nervous. - I do? - You're sweating. - Must be the needles. - Never really got used to them. - Somehow, with diabetes and that tattoo, I find that hard to believe. - Ah... - Bad news, I'm afraid. - 180 milligrams per deciliter. You're definitely diabetic. - Do you need anything else from me? - Arm to stick a needle in. - Okay. - I'll see you Wednesday. - - Cute. - Prisoner. - I don't know. There's something strange about him. - What do you mean? - I gave him the results of his blood test, - and there was this look on his face. - It was, um... - relief. - It's all right. - I got it. - I'm headed over to A-Wing anyhow. - You're positively beaming, boss. - Got up on the right side of the bed this morning, I guess. - Hold up. - Sugar. - Don't you move, Fishy. - Hey, what are you doing? - You're coming with us, Fish. - This little polka you and I have been doing for a while-- - as of this moment... - ...it's over. - Fibonacci. - I want to know how you got to him... - and where he is, right now. - Not going to happen, John. - Now, I'm going to count to three. - One... - I give you that information, I'm a dead man. - You know it and I know it. - Two... - I'll tell you the moment we're outside those walls, - not a second before. - You tell me now. - Not gonna happen, John. - Hey... - I'm going to give you one last chance. - Three.