- At least I thought... - But I couldn't watch you die. - You know what you've done? - The mother of my child is dead. - I know. - - Do you?! - Then I'm guessing you know - Michael's in Fox River - and LJ's rotting - in some prison. - I know all of it. - - If you think for a second...! - You don't have a - choice right now. - This is all on you. All of it. - Yeah, I know. - That's why I'm here. - 'Cause there's still a - chance we can make it right. - That man in there is our - transportation out of here, - which means, now, - you go after him, - and it messes with my chances - of me seeing my family, - so I ain't gonna - let that happen. - So why don't you hand me that - shank you're holding, huh? - Good. - Hey, Sara. - Hey, Rick. - You all right? - Yeah. I can't find my keys. - Would you let me in? - Oh, sure. - - I'm surprised to see you here. - That makes both of us. - Look... - You were right, and I'm sorry. - I should never have gotten - you involved in this. - - Oh, it's okay. - - No, it's not. - If anyone knew what I asked... - I'm not even sure why I did it. - Thank you. - - Now we're even. - You didn't owe me anything. - Yes, I did. - I owed you everything... - but that's over now. - Good-bye. - The lady doctor... - she cares for you. - Bellick! - It's the sheriff. - I think he's got something.
- Go for Bellick. - We just got a call from Steve - Schimek up at the junkyard. - Our Mustang is on the premises. - He seen Burrows? - Yep, I got a couple of units five, - 10 minutes away tops. - Good, I'm right behind you. - Here. You ready to travel? - Place is gonna be crawling with cops. - You know that, right? - There's an unimproved - road down by the river. - There's a chance they - haven't blocked it off yet. - We got trouble. - Come on. - Through here. - Come on! - Hey! - Get out of here. - Go. - Turn around. - Bellick! - Bellick, don't shoot! - Don't shoot! - Thought you'd go for a little stroll, - did you? - You hear about Avocado? - Got his salchicha sliced. - How? - Tweener. - But Avocado's saying it - got caught on the frame - while he was hopping - down off his bunk. Yeah. - Why did he lie? - Doesn't want Tweener - to go to the SHU, - 'cause he can't - get him in there. - All I have to say is as soon as - Avocado gets out of the infirmary... - Tweener's a dead man. - How's that key coming? - What about your car? - I just checked. - Uh, your apartment? - Uh... no, - 'cause I had them this morning. - Then they got to be here. - Just retrace your steps. When did - you first notice they were gone? - When I came back from lunch. - Hey, Kev, I need to take a - look at that visitation log. - Thanks. - Michael? - I need to know where he is. - Who? - Fibonacci. - You see, my conversion requires - that I not only seek forgiveness, - but provide forgiveness, - even to my greatest transgressors. - Don't look at me like that, - like I'm the same old man I used to be. - I'm not. - Trust me, I need to reach out - to Fibonacci, so we can heal. - That's a good story, - but the answer is no. - I understand. - I'll be patient. - Hello. - Hey, you're now - officially on standby. - And you'll have her there. - Do you understand? - I'll do my best. - Hey, I said "Do - you understand?" - Yeah. Loud and clear. - Good. Goose Park Airstrip. - Find it on the map. - Soon as I call, you have that - bitch there ready and waiting. - Hey. - You still want me to swipe the - thing you were asking about? - 'Cause I'm having a - going-out-of-business sale. - Why don't you get - yourself to Ad Seg. - For that to happen I'd have to - admit what I did to Avocado. - That'd get me what, 20 years? - I'm dead no matter what. - There may be another - way out of here. - Yeah, in a body bag. - I need to know if - I can trust you. - I'm as straight up as they come, - you know? - No, I mean really trust you. - Hey. - Hi. - How are you? - - I'm fine. You? - Fine. - Have your hand, please? - Here they are. - Here What are? - Your keys, they were right - over there by your inbox. - You got a maintenance - guy waiting outside here, - says you wanted him - to change the locks. - Want me to call him off? - No, send him in. - Is it okay if I... - Yeah. We're about done here. - Is there something wrong? - No. - Unless you want to talk about - what happened this morning. - I think I have a - pretty good idea. - We're done here. - I want him under - 24-hour surveillance. - He doesn't sneeze - without my knowing it. - What the hell for? - What did I do? - Someone tried to kill me. - Finding you at a junk yard eight miles - from here makes me think different. - Who was your accomplice? - What accomplice? - 24-hour surveillance. - Boss. - I heard Avocado cut - his hose on your bunk. - Must have been some serious - gymnastics going on. - I got something for - you this time, boss, - but I want guaranteed - protection from Avocado, - and I want time cut off my bid. - Anything else? - Couple of big-canned whores - available to you 24/7? - Believe me, - what I got is worth it. - So are you gonna - step up or what? - This is your last - chance, Tweener. - You blow smoke again, they'll be - scraping you off the heel of my boot. - Scofield and his - whole P.I. crew? - They're escaping.